日本ボバース研究会からのお知らせ
国際部よりお知らせ
国際部よりお知らせ
国際部より
ニューカッスルで開催されました上級講習会に森之宮病院の理学療法士大上祐司先生と東生駒病院の作業療法士川手洋幸先生が参加されました。大上先生に以下感想をいただきました。
今回、10月14~18日にイギリス・ニューカッスルにて開催された上級講習会を受講しました。私自身2度目の上級講習会受講であり、いずれもBBTA主催の講習会です。今回はWalkergate Park, Centre For Neurorehabilitation and Neuropsychiatryというセンターで、『Optimising Rehab in the Complex Patient』というテーマでした。TutorはDebbie Strang, ACIとClare Fraser, BCIです。
テーマの通り治療デモンストレーションや治療実習はあまり講習会で経験することの出来ないくらいの重度の難症例でした。特に治療デモンストレーションは圧巻で、症例は体格も大きく、体幹・近位関節周囲は著名な低緊張、さらには麻痺側上下肢の痙性も強く、移乗動作も2人介助を必要とするケースです。Debbieが1、2日目でClareが3、4日目を担当しましたが、毎回のセッションでバイオメカニクスを通じて運動分析し、神経科学をもとに環境設定や治療姿勢を選択して進んでいく姿は私たち受講生にとってすごく理解のしやすいものでしたし、きめ細やかなハンドリングにて1日1日確実に変化していくのが目に見えて分かり、本当に感動を覚えました。
治療実習でも同様に、重度の難症例に対してMBCPをもとに毎回ディスカッションを行い進んでいくことができ、1日1日キャリーオーバーしていく姿が確認できました。特に印象的なのは、治療実習のイニシアティブをとった際です。英語の拙い私の意見やリーズニングもしっかりと最後まで聞いてくれて、難しいチャレンジを行った時には汗をかいてみんなで達成感を感じました。言葉の壁はあっても、手から感じるものをみんなで共有し前に進んでいくことは、ハンドリングのトレーニングを積み重ねてきた仲間であったからこその達成感だと感じました。受講生の仲間には本当に感謝しています。
講習会中はTutorのDebbieとClareは常に優しく、途中すごく悩んでいた私を励ましてくれましたし、応援してくれました。そのようなホスピタリティを感じた私は、彼女たちのような指導者に心からなりたいと思いました。そのためにこれからもトレーニングを続けることを約束します。
Thank you for everything Debbie and Clare.
<英訳>
October 14th to 18th I attended the advance course held in New Castle, England.
It was my 2nd advance course, and both courses were BBTA recognized.
The venue was at Walkergate Park Centre for Neurorehabilitation and Neuropsychiatry, and the theme was “Optimising Rehab in the Complex Patient”. Course leaders were Debbie Strang ACI and Clare Fraser BCI.
True to the theme “complex” the patients in treatment demonstration and practicals were patients of severity that I have not experienced that much at a course. The demonstration in particular was the climax as the patient was well built, low toned in the trunk and around the proximal joints, and to top it off had strong spasm in the hemiplegic upper and lower limbs and needed to people to help him up.
The demonstration was lead by Debbie on the first 2 days, and by Clare on days 3 and 4. Every session was easy to follow as the movement analysis was undergone through biomechanics, and the setting of environment and selection of postural set had a neurological explanation. Also as the handling technique was done in detail and the daily difference could be seen I was overwhelmed.
In the same way, the patients in the treatment practical were of complex severity and we used MBCP the discuss what way we were to proceed, and with that we could see the daily carryover. The thing that struck me most happened when I took the initiative in treatment session. I had a feeling of fulfillment because no matter how hard it was to understand my ideas and reasoning in English, I was heard out and when we were up to a big challenge we all worked hard. Although language was a barrier ,we all had the sensation from our hands to share , and that built up the feeling of fulfillment as we were fellows of the same group. I am deeply grateful to my fellow course members.
Debbie and Clare were very kind and encouraged me when I was confused. The hospitality that I felt has made me strongly want to be tutors like them. I promise to continue my training to fulfill that.
Thank you for everything Debbie and Clare
(訳 山本朋子)